Gorenje EC51101AW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Poêles Gorenje EC51101AW. Инструкция по эксплуатации Gorenje EC51101AW Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 2

8 поддон для конденсата и тому подобное).  В случае перегрузки дверцы духовки может произойти повреждение её петель. Не ставьте на откр

Page 3

9  Хранить горючие вещества вблизи варочных зон, нагревательных элементов духовки и в ящике плиты запрещено.  Если плита не используется

Page 4

10 этой инструкции.  Аксессуары, у которых проявится износ или повреждение покрытия в результате манипуляции, а также другие дефекты, испо

Page 5

11 Символ на изделии или его упаковке указывает, что этот продукт не может рассматриваться как бытовые отходы. Он должен быть доставлен

Page 6

12 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА Прибор предназначен для ежедневного домашнего приготовления пищи и не должен использоваться для других целей. Отдел

Page 7 - Гарантийном паспорте

13 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПЕРВОМУ ПРИМЕНЕНИЮ ПЛИТЫ BEFORE FIRST USE БІРІНШІ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА  Перед использованием плиту следует очистить ото всех уп

Page 8

14 не должен превышать 7 кг.  Противни и сковороды не рассчитаны на долгосрочное хранение пищи (дольше 48 часов). Для продолжительного хранен

Page 9

15 поверхности которого нет налипших частиц грязи, способных привести к возникновению царапин.  Зерна песка могут стать причиной появле

Page 10

16 конфорке. Под кастрюлей может образовываться влага, что может стать причиной возникновения ржавчины на посуде.  При очистке сначала уда

Page 11

17 Производитель не несёт ответственности за повреждения, вызванные использованием посуды неправильного типа, или дефекты, вызванные неправ

Page 13

18 ВНИМАНИЕ! Не закрывайте дно духового шкафа алюминиевой фольгой, не ставьте на дно духовки поддон, сковороду, контейнер для еды или п

Page 14 - БАСҚАРУ ПАНЕЛІ

19 Статический нагрев духовки с использованием верхнего и нижнего нагревательных элементов. На термостате можно установить температуру в пре

Page 15

20 50 – 70°C – cушка 130 – 150°C – тушение 150 – 170°C – стерилизование 180 – 220°C – выпечка изделий из теста 220 – 250°C – приготовление мяса 50 –

Page 16

21 ПОВЕРХНОСТЬ ПЛИТЫ  Для мытья используйте влажную губку с чистящим средством.  Жирные пятна можно удалить с помощью теплой воды и с

Page 17

22 СТИРАНИЕ РИСУНКА может быть вызвано абразивными моющими средствами или трением днища кастрюли о поверхность варочной плиты в течение

Page 18

23 ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВКИ  Установите все ручки управления в выключенное положение и отключите плиту от сети.  Открутите стек

Page 19 - ДУХОВКАНЫ БАСҚАРУ

24 ОЧИСТКА ДУХОВКИ Как очистить внутренние стекло дверь духовки. OVEN Procedure for cleaning of internal glass door. ДУХОВКАНЫ ТАЗАЛАУ духовка

Page 20

25 ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ CLAIMS РЕКЛАМАЦИЯ В случае обнаружения неисправностей прибора во время действия гарантии не пытайтесь отремонтировать

Page 21

26 ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ И НАСТРОЙКЕ INSTALLATION INSTRUCTIONS AND SETTINGS ЖИНАҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖӨНІНДЕГІ ҚҰРАЛЫ Электрическая п

Page 22

27  К стабильному источнику электрического питания перед плитой следует подсоединить устройство для отключения от сети, контакты которог

Page 23

1 RU EN KK Уважаемый покупатель. Вы приобрели изделие из нашей новой линейки бытовых приборов. Нам хотелось бы, чтобы наше изделие хорошо В

Page 24

28 электросети  контроль функции нагревательных, управляющих и регулирующих элементов  демонстрация заказчику всех функций прибора и ознак

Page 25

29 Прибор нельзя устанавливать в ванной комнате или в другом помещении с повышенной влажностью. Прибор может быть установлен в кухонную мебе

Page 26 - ДУХОВКАНЫ ТАЗАЛАУ

30 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для предотвращения опрокидывания прибор необходимо закрепить с помощью специального крепежа, который прилагается в комплекте.

Page 27

31 ПРИМЕЧАНИЕ Производитель оставляет за собой право вносить мелкие изменения в инструкции, вызванные инновациями или техническими изменен

Page 28

32 ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТ INFORMATION TABLE АҚПАРАТТЫҚ ПАРАҒЫ Изготовитель Manufacturer Әзірлеуші Модель Model Моделі EC51102AW EC51102AX0

Page 29 - IMPORTANT NOTICE

33 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПЛИТЫ ACCESSORIES ПЛИТАНЫҢ КЕРЕК-ЖАРАҚТАРЫ EC51102AW EC51101AW EC51102AX0 EC51103AW Решётка (шт.) Grid Тор (дана) + +

Page 31 - ПЛИТАНЫҢ БИІКТІГІН РЕТТЕУ

2 до 8 лет запрещается выполнять чистку и выполняемое пользователем техобслуживание даже под надзором.  ВНИМАНИЕ: Прибор и его открытые ча

Page 32

3 варочной панели или элемента потрескалась - выключите прибор и предохранитель, чтобы избежать поражения электрическим током.  Используйте то

Page 33

4 опрокидывания прибора должны быть установлены элементы стабилизации. Смотрите инструкцию по установке.  ВНИМАНИЕ: Используйте только барьеры

Page 34 - АҚПАРАТТЫҚ ПАРАҒЫ

5 Гарантийном паспорте.  Неправильное обращение с прибором или непрофессиональное обслуживание может вызвать угрозу серьезных травм или повре

Page 35 - SAP 407430

6 замыкания и повредить прибор. Следите за правильным расположением шнуров питания на безопасном расстоянии.  Шнур питания прибора или других

Page 36

7 внутренние стены печи алюминиевой фольгой, не ставьте посуду для запекания на дно духовки. Алюминиевая фольга препятствует циркуляции во

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire