CMO-200 DGWMikrovalovna pečicaMikrovalovna pećnicaMikrotalasna rernaМикровранова печкаMicrowave ovenМікрохвильова піч з грилемNavodila za uporaboUpute
10 Upravljanje z digitalno enoto Delovanje s pritiskom na eno tipko .
100 12. Compruebe siempre la temperatura de los alimentos personalmente
101 DIAGRAMA DE CARACTERÍSTICAS 1 Sistema de cierre de seguridad de la puerta 2 Ventana del horno 3
102 PANEL DE CONTROL DEL ORDENADOR 1 2 3
103 INSTRUCCIONES DE USO DEL PANEL DE CONTROL COMPUTERIZADO PREPARACIÓN SENCILLA DE ALIMENTOS ue el microonda
104 3. presione FUNCIÓN COMBINADA GRILL-MICROONDAS iveles.
105 CUIDADOS DE SU HORNO MICROONDAS 1. Apague el horno y desconecte el enchufe de la toma de pared antes de limpiar. 2. Mantenga limpio el interior
106 Medio ambiente
11 Odtajanje Funkcija izbere
12 Tabele Priporočila za pečenje na žaru
13 OKOLJE na uradnem zbirnem mestu za
14 MIKROVALOVNA PEĆNICA HR Prije no što prikljuĉite i zapoĉnete upotrebljavati Vašu mikrovalnu pećnicu, paţljivo pr
15 POSTAVLJANJE 1. 2.
16 3. onako, kako je to opisano u uputstvima. 4.
17 - -
18 Prikaz sastavnih dijelova pećnice 1 Sigurnosni sistem za zatvaranje vrata 2 3 4 5 Stakleni
19 Kompjutorska nadzorna ploĉa 1 2 tipka 3 4 ekran 5
2 SL Navodila za uporabo ... 3 HR Upute za uporabu ...
20 Upravljanje digitalne jedinice Naĉin rada pritiskom na jednu tipku
21 OdleĊivanje Funkciju odaberete tako da 6 puta pritisnete tipk
22 Okolina
23 9. Eventualan neugodan
24 MIKROTALASNA RERNA SRB MNE Pre no što prikljuĉite i zapoĉnete da koristite Vašu mikrotalasnu rernu, paţljivo proĉitajte
25 POSTAVLJANJE - PUŠTANJE U RAD 1. 2.
26 VAŢNA UPOZORENJA prekomerne mikrovalne energije: 1.
27 VAŢNO! - KUHINJSKA POMAGALA, KOJA NE SMETE DA UPOTREBLJAVATE U MIKROTALASNOJ RERNI: -
28 Prikaz sastavnih delova rerne 1 Bezbednosni sistem za zatvaranje vrata 2 Prozor rerne 3 4 5 Stakleni plada
29 Upravljaĉka ploĉa 1 2 min 3 0 min 4 ekran 5 t
3 MIKROVALOVNA PEĈICA SI Pozorno preberite navodila in jih shranite. Specifikacije Poraba el. energije ...
30 Upravljanje digitalnom jedinicom Startovanje mikrotalasne pećnice pritiskom na dugme
31 OdleĊivanje -
32 Odrţavanje mikrotalasne rerne 1.
33 Garancija i servis
34 МИКРОВРАНОВА ПЕЧКА МК Внимателно прочитајте ги упатствата и чувајте ги. Спецификации
35 Радиски пречки (итерференции)
36 ВАЖНО Зелено- жолта: заземјување
37
38 - -
39 b) c)
4 Radijske motnje (interference)
40 Дијаграм на печката 1 2
41 1 2 3 4 5
42 Управување со дигиталната единица Функционирање со притискање на едно копче e
43 Одмрзнување
44 Водич за местење на јачината Местење на јачината Препорачана употреба 1 (100%)
45 5. ,
46 GRILL MICROWAVE OVEN EN Before operating this oven, please read thease instructions completely. SPECIFICATIONS
47 c) Use a properly installed antenna for your radio, TV, etc. to get a strong signal reception. INSTALLATION 1. Make sure all the packing materia
48 IMPORTANT INSTRUCTIONS WARNING-To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or excessive microwave energy: 1. Read all i
49 9. Do not at any time remove parts from the oven such as the feet, coupling, screws, etc. 10. Do not cook food directly on the glass tray. Place
5 POMEMBNO Zeleno-rumena: ozemljitveni vod Modra: nevtralni vod Rjava: ţivi vod
50 FEATURE DIAGRAM 1 Door Safety Lock System 2 Oven Window 3 Oven Air Vent 4 Roller Ring 5 Glass Tray 6 Control Panel 7 Grill rack
51 CONTROL PANEL 1 time select button 10 secundes 2 time select button 1 minute 3 time select button 10 minutes 4 display 5 function select b
52 OPERATION INSTRUCTION ON COMPUTERIZED CONTROL PANEL ONE BUTTON OPERATION Start/Reset), to start cooking at 100% power
53 GRILL - COMBINATION COOKING FUNCTION The grill function has 4 stages. The desired stage can be selected by pressing
54 5. If steam accumulates inside or around the outside of the oven door, wipe with a soft cloth. This may occur when the microwave oven is operated
55 МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ UA Перед використанням приладу уважно прочитайте інструкцію. СПЕЦИФІКАЦІЯ
56 УСТАНОВКА 2.
57 ВАЖЛИВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ УВАГА!
58 8. - 9.
59 ОПИС ПРИЛАДУ 1 2 3 4 5 6 7
6
60 ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ 1 10 SEC. 2 1 MIN. 3 10 MIN. 4 5 6 START/RESET
61 УПРАВЛІННЯ ПРОСТЕ ГОТУВАННЯ
62 ГРИЛЬ/КОМБІНОВАНИЙ ГРИЛЬ:
63 5. 6.
64 CUPTOR CU MICROUNDE CU GRIL RO Înainte de utilizarea acestui cuptor, citiŝi cu atenŝie aceste instrucŝiuni. SPECIFICAŜII Consum
65 b) microunde. c)
66 IMPORTANT Verde şi galben Pământ Albastru Neutru Maro Sub
67 INSTRUCŜIUNI DE SIGURANŜĂ PENTRU UZ GENERAL Mai jos, sunt prezentate, ca pentru oricare aparat electric, anumite reguli ce tr
68 fabricantului. 12.
69 SCHEMA COMPONENTELOR 1 Sistem de Blocare a 2 Fereastra Cuptorului 3 Cuptorului 4 Inel cu Role 5
7 9. ico uporabljajte le v skladu z navodili njihovega proizvajalca. 10.
70 PANOU DE CONTROL 1 2 but 3 buton de selectare dura 10 minute 4
71 INSTRUCŜIUNI DE UTILIZARE A PANOULUI DE CONTROL COMPUTERIZAT OPERAREA CU UN SINGUR BUTON
72 FUNCŜIA DE GĂTIT COMBINAT – GRIL
73 CUM SĂ AVEŜI GRIJĂ DE CUPTORUL CU MICROUNDE 1. 2.
74 Mediul înconjurător -l la un punct oficial de co
75 KUCHENKA MIKROFALOWA PL Instrukcję obsługi należy uważnie przeczytać i zachować. Charakterystyki techniczne Zasilanie elektryczn
76 Ostrzeżenie:
77 WAŻNE: Zieleno-żόłty: uziemienie Niebieski: neutralny Brązowy: prąd
78 W przypadku p
79 8. . WAŻNE:
8 Diagram peĉice 1 2 t min 3 a s korakom 10 min 4 pri
80 b)
81 1 przycisk ustawiania czasu 10 sek 2 przycisk ustawiania czasu 1 min 3 przycisk ustawiania czasu 10 min 4 5
82 Sterowanie cyfrowym panelem sterującym Podgrzewanie przez naciśnięcie jednego przycisku
83 Rozmrażanie
84 Wskazόwki dotyczące wyboru mocy oddziaływania mikrofali Moc Wskazόwki dotyczące użytkowania 1 wysoka (100%) Zagotowywanie cieczy, gotowanie ryb lu
85 6. c 7. A
86 МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ RU Перед использованием прибора внимательно прочи
87 РАДИО ПОМЕХИ
88 - -E -
89 2.
9 1 Zapiralo vrat 2 3 4 5 Stekleni pladenj 6 Nadzorna 7
90
91 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 3 10
92 ЭЛЕКТРОННАЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ — РУКОВОДСТВО ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ ВЫБОР РЕЖИМА НАЖАТИЕМ ОДНОЙ КНОПКИ
93 ГРИЛЬ — КОМБИНИРОВАННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
94 ЗАЩИТНАЯ БЛОКИРОВКА
95 Защита окружающей среды
96 MICROONDAS ES Lea las instrucciones de uso atentamente y guárdelas para futuras consultas. ESPECIFICACIONES
97 a) Limpie la puerta y la superficie de sellado del horno. b) rno microondas. c) Ut
98 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA:
99 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USO GENERAL normas de se
Commentaires sur ces manuels